Birthday Celebrations
English
Spanish
Breakfast
Breakfast
is served every morning from 7:35 – 8:00 a.m. in the cafeteria. Student
take their breakfast to the classroom to eat. Please see Nutrition Services for further information.
El
desayuno se sirve todas las mañanas de 7:35- 8:00 a.m. en la cafetería.
Para más información adicional y los precios de la comida consultar con
el Menú de la Nutrición de GCISD.
Dismissal
If
the student is picked up in the car, students will be released from the
cafeteria. You will pick them up through the front car line. The back
circle is for Buses and Daycare ONLY.
Si usted va a recoger a su
estudiante en carro, los estudiantes estarán en la cafetería y los podrá
recoger enfrente de la escuela esperando en la linea de los carros. El
estacionamiento de atrás será SOLO para los autobuses y vehículos de las
guarderías.
Ride Change, Doctor's Appointments and Emergency Care for Late Pickups
The school will follow the direction you provided about how your child gets home each day. If there is a change to this, you must notify the office in one of the following ways:
-
Send a written note with your child with details for how he or she will get home that day.
-
Email [email protected] and [email protected] with details for how you child will be picked up prior to 2:00 p.m.
-
Call the office 817-251-5770 prior to 2:00 p.m.
-
Changes
cannot be made by text messages or calls to teachers. Teachers are
working with your children during the school day and we can’t ensure
that information will get to the office.
If your child has a doctor's appointment that requires leaving school early:
- Please notify the office the day before the appointment so the office has time to prepare necessary checkout for you.
- Pick up your child prior to 2:30 for
early release. Because of the size of our school, we are not able to
process early pickups after this time. This is a shared policy across
GCISD elementary campuses.
- Send a doctor's note in with your child the following day so that we are able to excuse the partial absence.
If you have an emergency and are not able to pick up your child(ren) by 3:20:
- Your child(ren) will be taken to KidzU for supervision at which time an emergency care fee is charged.
- KidzU is located at the Timberline Annex, across from the LAC.
- Unless there are unforeseen circumstances such as inclement weather, our car rider dismissal line is cleared by 3:20.
- If possible, please call the office to alert us of the emergency.
Cambio de salida de la escuela de su hijo(a), Cita con el médico y emergencias para los que son recogidos tarde
La
escuela seguirá las instrucciones que usted nos dio de cómo su hijo(a)
se irá a casa todos los días. Si hay algún cambio, usted debe notificar a
la oficina de la escuela en una de las siguientes formas:
-
Enviar una nota escrita con su hijo(a) la cual detalle cómo el/ella se irán a casa ese día.
-
Enviar un correo electrónico antes de las 2:00 p.m. a [email protected]and[email protected] con detalles de cómo su hijo(a) será recogido(a).
-
Llamar a la oficina al 817-251-5770 antes de las 2:00 p.m.
-
No
se podrá hacer ningún cambio a través de mensajes de texto o llamadas a
los maestros(as). Los maestros(as) están trabajando con sus hijos
durante el día y no podemos asegurarle que esta información llegue a la
oficina de la escuela a tiempo.
Si su hijo(a) tiene una cita con el médico que requiere salir temprano de la escuela:
-
Por
favor notifique a la oficina el día antes de la cita para que la
oficina tenga tiempo de procesar el chequeo de salida del estudiante con
anticipación
-
Recoga a su hijo(a) antes de las 2:30pm
para salida temprana. Debido a que tenemos tantos estudiantes en nuestra
escuela, no podemos procesar las recogidas tempranas de alumnos en este
momento. Ésta es una regla a nivel del distrio para las escuelas
primarias.
-
Envie una nota del médico con su hijo(a) al día siguiente para que podamos darle una excusa de ausencia parcial.
Si usted tiene una emergencia y no le es posible recoger a su hijo(s) para las 3:20
- Sus
hijos serán llevados a KidzU para que ahí sean supervisados, en este
caso se le recargará el costo de cuidado de estudiantes por emergencia.
- KidzU está en el edificio Annex de Timberline al frente de el LAC.
- A
no ser de que hayan circunstancias sin control, como ser mal tiempo,
nuestra linea de salida de alumnos se termina a las 3:20pm.
- Si es posible, por favor llame a la oficina para dejarnos saber sobre su emergencia.
Visitor & Volunteer Policy
In
2005, GCISD community members chose to pass a bond package focusing on
five areas of improvement for the district. As part of this bond, money
was allotted to campuses in order to improve the overall security and
safety of students. Funds allocated to our school through this program
have allowed us to install security card readers for the two main
hallway doors. We feel this is an important safety feature and will aid
us in our goal to keep our students safe while they are here at
Timberline.
This is a very easy system to utilize and access to the building will be granted using these simple steps.
- When entering the building all visitors and volunteers will check in with the office staff.
- The office staff will assist you in using the computer check in system.
- You
will receive a visitor or volunteer badge. Please display this badge
on your shirt or blouse so it can easily be seen by others.
- At that point the office staff will grant you access to the main hallways.
Please
remember when leaving the building you will need to check back in with
the office so that we know you have safely left the building. In case
of an emergency situation we would want to be able to account for all
staff, students, visitors, and volunteers within the building.
We
appreciate your support and patience as we work with this safety
system. Please do not hesitate to contact anyone in the school office
if you have any questions about this process.
Póliza Para Los Visitantes y Voluntarios
En
2005, los miembros de la comunidad de GCISD eligieron pasar una fianza
focusandose en 5 áreas para mejorar el distrito. Como parte de esta
fianza, el dinero fue asignado a la escuela para mejorar la seguridad
total de los estudiantes. Los fondos asignados a nuestra escuela con
este programa han permitido que usáramos tarjetas de seguridad para las
dos puertas principales del pasillo. Sentimos que esto es una
característica importante de la seguridad y que nos ayudara en nuestra
meta para asegurar los estudiantes mientras que están aquí en
Timberline.
Este es un sistema muy fácil para usar y el acceso al edificio será concedido usar estos pases simples.
- Al entrar al edificio, todos los visitantes y voluntarios llegaran con el personal de la oficina.
- El personal de la oficina lo asistirá a registrarse en la computadora.
- Recibirá una pegatina del visitante/voluntario.
- Favor de exhibir esta pegatina en su camisa o blusa que pueda ser vista fácilmente por otros.
- En este momento, el personal de la oficina le dará acceso al pasillo.
Por
favor, cuando se valla ir del edificio tiene que regresar a la oficina y
despedirse que ha dejado el edificio con seguridad. En caso de una
situación de emergencia queremos poder verificar que todo el personal,
estudiantes, visitantes y voluntarios dentro del edificio están seguros.
Apreciamos
su ayuda y paciencia mientras que trabajamos con este nuevo sistema de
seguridad. Si tiene alguna pregunta sobre este proceso, póngase en
contacto con la oficina de la escuela.
Breakfast
Breakfast
is served every morning from 7:35 – 8:00 a.m. in the cafeteria. Student
take their breakfast to the classroom to eat. Please see
Nutrition Services for further information.
El
desayuno se sirve todas las mañanas de 7:35- 8:00 a.m. en la cafetería.
Para más información adicional y los precios de la comida consultar con
el Menú de la
Nutrición de GCISD.
Dismissal
If
the student is picked up in the car, students will be released from the
cafeteria. You will pick them up through the front car line. The back
circle is for Buses and Daycare ONLY.
Si usted va a
recoger a su estudiante en carro, los estudiantes estarán en la
cafetería y los podrá recoger enfrente de la escuela esperando en la
linea de los carros. El estacionamiento de atrás será SOLO para los
autobuses y vehículos de las guarderías.
Visitor & Volunteer Policy
In
2005, GCISD community members chose to pass a bond package focusing on
five areas of improvement for the district. As part of this bond, money
was allotted to campuses in order to improve the overall security and
safety of students. Funds allocated to our school through this program
have allowed us to install security card readers for the two main
hallway doors. We feel this is an important safety feature and will aid
us in our goal to keep our students safe while they are here at
Timberline.
This is a very easy system to utilize and access to the building will be granted using these simple steps.
- When entering the building all visitors and volunteers will check in with the office staff.
- The office staff will assist you in using the computer check in system.
- You
will receive a visitor or volunteer badge. Please display this badge
on your shirt or blouse so it can easily be seen by others.
- At that point the office staff will grant you access to the main hallways.
Please
remember when leaving the building you will need to check back in with
the office so that we know you have safely left the building. In case
of an emergency situation we would want to be able to account for all
staff, students, visitors, and volunteers within the building.
We
appreciate your support and patience as we work with this safety
system. Please do not hesitate to contact anyone in the school office
if you have any questions about this process.
Póliza Para Los Visitantes y Voluntarios
En
2005, los miembros de la comunidad de GCISD eligieron pasar una fianza
focusandose en 5 áreas para mejorar el distrito. Como parte de esta
fianza, el dinero fue asignado a la escuela para mejorar la seguridad
total de los estudiantes. Los fondos asignados a nuestra escuela con
este programa han permitido que usáramos tarjetas de seguridad para las
dos puertas principales del pasillo. Sentimos que esto es una
característica importante de la seguridad y que nos ayudara en nuestra
meta para asegurar los estudiantes mientras que están aquí en
Timberline.
Este es un sistema muy fácil para usar y el acceso al edificio será concedido usar estos pases simples.
- Al entrar al edificio, todos los visitantes y voluntarios llegaran con el personal de la oficina.
- El personal de la oficina lo asistirá a registrarse en la computadora.
- Recibirá una pegatina del visitante/voluntario.
- Favor de exhibir esta pegatina en su camisa o blusa que pueda ser vista fácilmente por otros.
- En este momento, el personal de la oficina le dará acceso al pasillo.
Por
favor, cuando se valla ir del edificio tiene que regresar a la oficina y
despedirse que ha dejado el edificio con seguridad. En caso de una
situación de emergencia queremos poder verificar que todo el personal,
estudiantes, visitantes y voluntarios dentro del edificio están seguros.
Apreciamos
su ayuda y paciencia mientras que trabajamos con este nuevo sistema de
seguridad. Si tiene alguna pregunta sobre este proceso, póngase en
contacto con la oficina de la escuela.